Archive for the Expositions Category

Des choses que le jeune frère du starets Zosime a vu à la fin de sa vie

Posted in Expositions with tags , , , , , on novembre 10, 2016 by kenwada

Cette aquarelle est vendue au 7 novembre 2016.
Je l’aimais bien depuis longtemps.
Merci beaucoup!

この水彩画は右側のCatégories のlittérature の中にありますが、
当時この小説の特にこのゾシマ長老の一代記の箇所が大変好きで、
何度も繰り返し読んだ後、制作にかかった思い出があります。
以来、長い間大切に思い続けてきた作品でしたが、
先日気に入って下さった方のところへと手元を離れて行きました。
この場を借りて、感謝の気持ちをお伝えできればと思います。
本当にありがとうございました。

ゾシマ長老の若い兄が最期に見たもの
Osaka, JAPON, Collection particulière
個人所蔵、大阪府大東市

Des choses que le jeune frère du starets Zosime a vu à la fin de sa vie, janvier 2010
par le roman “Les Frères Karamazov” de Dostoïevski
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

ゾシマ長老の若い兄が最期に見たもの、2010年1月
ドストエフスキーの小説「カラマーゾフの兄弟」より
紙に水彩、24.2×33.3cm

L’extrait du texte;
…Le temps était devenu clair et serein, l’air embaumé; Pâques tombait tard cette année-là.
Il toussait toute la nuit, dormait mal, le matin il s’habillait, essayait de se mettre dans un fauteuil.
…Je te dirai encore, mère, que chacun de nous est coupable devant tous pour tous et pour tout, et moi plus que les autres.»
…Ma chère maman, ma joie adorée (il avait de ces mots caressants, inattendus), sache qu’en vérité chacun est coupable devant tous pour tous et pour tout.
…Sa chambre donnait sur le jardin, planté de vieux arbres; les bourgeons avaient poussé, les oiseaux étaient arrivés, ils chantaient sous ses fenêtres, lui prenait plaisir à les regarder, et voilà qu’il se mit à leur demander aussi pardon: «Oiseaux du bon Dieu, joyeux oiseaux, pardonnez-moi, car j’ai péché aussi envers vous.»
Aucun de nous ne put alors le comprendre, et il pleurait de joie: «Oui, la gloire de Dieu m’entourait: les oiseaux, les arbres, les prairies, le ciel; moi seul je vivais dans la honte, déshonorant la création, je n’en remarquais ni la beauté ni la gloire.
…Il me fit signe d’approcher, mit ses mains sur mes épaules, me regarda avec tendresse durant une minute, sans dire un mot:
«Eh bien! va jouer maintenant, vis pour moi!»

本文テクストの抜粋
・・・空も晴れ、明るく、かぐわしい日々が訪れてきた。その年の復活祭は遅かった。
覚えているが、夜どおし兄は咳きこみ、ろくに眠れもしないのに、朝になるといつもきちんとした服に着がえ、柔らかい安楽椅子に座ろうとするのだった。
・・・もうひとつ、母さんに行っておくけど、ぼくらはみんな、すべての人に対してすべての点で罪があるんだよ、ぼくはそのなかでもいちばん罪が重い」
・・・「母さん、ぼくと血を分けた大好きな母さん(彼は思いもかけず、このような優しい言葉を口にするようになっていた)、わかってほしいのは、ほんとうに人間のだれもが、すべての人、すべてのものに対して罪があるということなんだ。
・・・兄のいる部屋の窓は庭に面していて、庭には老木が影を落とし、春の若芽が萌え出て、気の早い鳥たちが飛んできては窓の外から兄に向かって囀り、歌うのだった。すると彼はふと、鳥たちの姿にじっと見とれながら、小鳥たちにまで許しを請いはじめた。
「神の小鳥たち、嬉しげな鳥たち、君たちもこのぼくを許しておくれ、だってぼくは君たちにも罪をおかしたんだからね」
こうなるともう当時のだれひとりとして理解できなかったが、兄は喜びのあまり泣いているのだ。「そう、ぼくのまわりにはこんなにすばらしい神の栄光が満ちていた。鳥たち、木々、草原、空。なのにぼくだけが恥辱のなかで生きていて、ひとりずっと万物を汚し、美しさや栄光にまったく気づかずにいたんだ」
・・・わたしをみて手招きしたので傍に寄ると、兄はわたしの肩に両手を乗せ、感動と愛情をこめてじっと顔を見つめた。ひとことも口をきかず、そうして一分ばかり見つめるだけだったが、やがて「さあ、もう遊びにお行き、ぼくの代わりに生きるんだよ!」と言った。

(「カラマーゾフの兄弟2」ドストエフスキー、亀山郁夫氏訳、光文社古典新訳文庫より、漢字、ひらがな等原文のまま)

Publicités

「和田健アートギャラリー」OPENのお知らせ!

Posted in Expositions with tags , , , , , , , on juin 17, 2015 by kenwada

皆様、こんにちは。

2008年10月にフランスで、LA GALERIE DE KEN WADA 1を
始めてから6年8ヶ月が経ちました。

この度、LA GALERIE DE KEN WADA1と2 の1000点近くの
絵画の中から、45点をダイジェストで選び、販売も兼ねた
新しいサイト「和田健アートギャラリー」をOPENします。

フランスはパリ時代の懐かしい作品から、
樹木に囲まれた北軽井沢の現在の作品まで、
様々な絵画を網羅していますので、
是非この機会にご利用いただければと思います。

LA GALERIE DE KEN WADA1と2の2つのサイトでも、
これまでと同様に日々の活動をご紹介していきますので、
引き続きどうぞよろしくお願い致します。

2015年6月16日、東京にて
和田健

「和田健アートギャラリー」
http://gallerywada.com/

Annonce pour une annulation de mon exposition

Posted in Expositions with tags on mars 9, 2011 by kenwada

Chers les amis,

Bonjour!
Je suis désolé, je ne peux pas organiser mon exposition individuelle à Chartres au mois de juin 2011.
Je suis actuellement au Japon.

Ma mère est tombée par une hémorragie sous-arachnoïdienne le 26 février.
L’opération urgente a été pratiquée à ma mère le 27 février.
Elle est dans le coma depuis l’opération.
Elle est dans une chambre urgente de sauvetage dans l’hôpital.
Je voudrais être à côté d’elle.
Je ne peux pas retourner en France maintenant.
Je suis vraiment désolé.
C’est urgent pour ma famille.
Merci pour votre compréhension.
 
Cordialement,
 
le 9 mars 2011 
Ken WADA à Tokyo, JAPON

Annonce pour une annulation de mon exposition

Posted in Expositions with tags on mars 9, 2011 by kenwada

皆様へ

最愛の母が病に倒れました。
緊急手術が行われました。
以来、救命救急室の中で昏睡状態が続いています。
家族にとっては、生きた心地のしない日々が続いています。
家族総出で呼びかけ、励まし続けています。
母は必ず生きてくれると私は絶対に絶対に信じています。
母は今必死で生きようとしています。
息子である私には、そのことがとてもよくわかります。
母のそばにずっといてあげたいです。
状況を総合的に考え、大変残念ですが、4月の横浜の個展を中止することにしました。
楽しみにしていて下さった皆様に、心よりお詫び申し上げます。
家族の緊急事態ですので、どうかご理解下さいますよう、
よろしくお願い申し上げます。

3月9日(水)
東京にて。
和田 健

“L’Église de Hanches 9, 10, 11 et 12” dans la grande vitrine!

Posted in Expositions, L'Eglise (The Old Church) with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on février 20, 2011 by kenwada

Le printemps arrive bientôt!
J’expose “L’Église de Hanches 9, 10, 11 et 12” dans la grande vitrine! 

Remerciements: Mme GUILVARD et Mme et M. BÉNÉTEAU
Adresse: 7, Boulevard Carnot 28130 MAINTENON

“Les champs de Maintenon 11 sous la neige” dans la grande vitrine!

Posted in Expositions with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on février 4, 2011 by kenwada

J’expose “Les champs de Maintenon 11 sous la neige” dans la grande vitrine!

Les champs de Maintenon 11 sous la neige, février 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Huile sur toile, 97×195cm

The fields of Maintenon 11 under the snow, February 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Oil on canvas, 97×195cm

雪に覆われたマントノンの畑11、2010年2月
ウール・エ・ロワール県マントノン
画布に油彩、97×195cm

Remerciements: Mme GUILVARD et Mme et M. BÉNÊTEAU
Adresse: 7, Boulevard Carnot 28130 MAINTENON

Embrasement du soleil couchant 22

Posted in Embrasement du soleil couchant, Expositions with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 11, 2011 by kenwada

“Embrasement du soleil couchant 22”est vendu le samedi 8 janvier 2011.
C’était le dernier jour de mon exposition à Monts-sur-Guesnes, Vienne!
Une dame qui habite dans la région a acheté le tableau.
Merci beaucoup!
Et Mme et M. WARD m’a proposé encore une exposition chez eux.
J’étais heureux!
Je vais exposer mes tableaux le vendredi 25 mars 2011.

1月8日(土)に「夕焼け22」が売れました。
この日は、ヴィエンヌ県モン・スュル・グエンでの展示の最終日でした。
その地域に住む御婦人が購入して下さいました。
展示をしていたホテルの御夫妻からの要望で、3月末からまた展示をすることに
なりました。
展示する絵や枚数、運搬方法などの細かい打ち合わせをして、
ホテルに一泊して帰りました。

Saires, Vienne, FRANCE, Collection particulière