Lettre aux arbres N°48

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 30, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°48, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
55.1×74.8 cm

Letter to the trees No.48, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
22.0×29.5 in.

樹木への手紙 No.48、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
55.1×74.8 cm

Lettre aux arbres N°47

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 29, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°47, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.47, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.47、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°46

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 28, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°46, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.46, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.46、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Pensées 8

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 27, 2011 by kenwada

Pensées 8, janvier 2011
Aquarelle, aquarelle liquide sur papier
17.8×12.7 cm

Pansies 8, January 2011
Watercolour, liquid watercolour on paper
7.0×5.0 in.

パンセ 8、2011年1月
紙に水彩、液体水彩
17.8×12.7 cm

Pensées 7

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 26, 2011 by kenwada

Pensées 7, janvier 2011
Aquarelle, aquarelle liquide et gouache sur papier
17.8×12.7 cm

Pansies 7, January 2011
Watercolour, liquid watercolour and gouache on paper
7.0×5.0 in.

パンセ 7、2011年1月
紙に水彩、液体水彩、グワッシュ
17.8×12.7 cm

Pensées 6

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 25, 2011 by kenwada

Pensées 6, janvier 2011
Aquarelle, aquarelle liquide et gouache sur papier
17.8×12.7 cm

Pansies 6, January 2011
Watercolour, liquid watercolour and gouache on paper
7.0×5.0 in.

パンセ 6、2011年1月
紙に水彩、液体水彩、グワッシュ
17.8×12.7 cm

Pensées 5

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 24, 2011 by kenwada

Pensées 5, janvier 2011
Aquarelle, aquarelle liquide et gouache sur papier
24.2×33.3 cm

Pansies 5, January 2011
Watercolour, liquid watercolour and gouache on paper
10.0×13.5 in.

パンセ 5、2011年1月
紙に水彩、液体水彩、グワッシュ
24.2×33.3 cm

Lettre aux arbres N°45

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 23, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°45, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.45, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.45、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°44

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 22, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°44, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.44, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.44、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°43

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 21, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°43, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.43, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.43、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°42

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 20, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°42, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.42, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.42、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°41

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 19, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°41, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylic liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.41, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.41、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°40

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 18, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°40, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8cm

Letter to the trees No.40, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.40、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°39

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 17, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°39, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
12.7×17.8 cm

Letter to the trees No.39, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
5.0×7.0 in.

樹木への手紙 No.39、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
12.7×17.8 cm

Lettre aux arbres N°38

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 16, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°38, janvier 2011
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
25.0×16.0 cm

Letter to the trees No.38, January 2011
Liquid watercolour and india ink on paper
10.0×6.5 in.

樹木への手紙 No.38、2011年1月
紙に液体水彩、墨
25.0×16.0 cm

Lettre aux arbres N°37

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 15, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°37, janvier 2011
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
47.5×38.5 cm

Letter to the trees No.37, January 2011
Liquid watercolour and india ink on paper
19.0×15.5 in.

樹木への手紙 No.37、2011年1月
紙に液体水彩、墨
47.5×38.5 cm

Lettre aux arbres N°36

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 14, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°36, janvier 2011
Aquarelle liquide, acrylique liquide et encre de Chine sur papier
25.4×35.5 cm

Letter to the trees No.36, January 2011
Liquid watercolour, liquid acrylic colour and india ink on paper
10.0×14.0 in.

樹木への手紙 No.36、2011年1月
紙に液体水彩、液体アクリル、墨
25.4×35.5 cm

Lettre aux arbres N°35

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 13, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°35, janvier 2011
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
25.4×35.5 cm

Letter to the trees No.35, January 2011
Liquid watercolour and india ink on paper
10.0×14.0 in.

樹木への手紙 No.35、2011年1月
紙に液体水彩、墨
25.4×35.5 cm

Lettre aux arbres N°34

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 12, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°34, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
26.0×36.0 cm

Letter to the trees No.34, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
10.5×14.5 in.

樹木への手紙 No.34、2010年12月
紙に液体水彩、墨
26.0×36.0 cm

個人所蔵、千葉県習志野市
Private collection, Chiba, JAPAN

Embrasement du soleil couchant 22

Posted in Embrasement du soleil couchant 2008-2011, Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 11, 2011 by kenwada

“Embrasement du soleil couchant 22” est vendu le samedi 8 janvier 2011.
C’était le dernier jour de mon exposition à Monts-sur-Guesnes, Vienne!
Une dame qui habite dans la région a acheté le tableau.
Merci beaucoup!
Et Mme et M. WARD m’a proposé encore une exposition chez eux.
J’étais heureux!
Je vais exposer mes tableaux le vendredi 25 mars 2011.

2011年1月8日(土) に「夕焼け22」が売れました。
この日は、ヴィエンヌ県モン・スュル・グエンでの展示の最終日でした。
その地域に住む御婦人が購入して下さいました。
展示をしていたホテルの御夫妻からの要望で、3月末からまた展示をすることに
なりました。
展示する絵や枚数、運搬方法などの細かい打ち合わせをして、
ホテルに一泊して帰りました。

Saires, Vienne, FRANCE, Collection particulière

Mon Exposition Prochaine à Chartres!

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , on janvier 10, 2011 by kenwada

J’ai passé un contrat avec l’Office de Tourisme de Chartres le jeudi 6 janvier 2011.
Donc je vous annonce officiellement mon exposition prochaine à Chartres.

Mon exposition individuelle
du vendredi 10 juin au mercredi 15 juin 2011 (6 jours)
Maison du Saumon (Salon Guy Nicot, 1er étage)
8-10 Place de la Poissonnerie, 28000 CHARTRES
Vernissage: le vendredi 10 juin de 18h à 20h
La Maison du Saumon est un monument historique situé à côté de
la cathédrale de Chartres.

2011年1月6日(木) にシャルトルの観光協会と契約を結びましたので、
私のフランスでの次の個展を正式にご案内します。

2011年6月10日(金) から6月15日(水) の6日間、
シャルトルの歴史的建造物「メゾン・デュ・サーモン」にて行います。
ヴェルニサージュは、6月10日(金) の18時から20時です。
歴史的建造物の中の大きな会場で行われる個展が今からとても楽しみです。
場所は世界遺産のシャルトルの大聖堂より徒歩1、2分です。
この個展に向けての構想は、昨年11月の始め頃に固まりましたので、
今後の制作に集中していきます。
シャルトルの観光協会が後援として冊子での広報や小型ポスター、ビラ等で
個展の宣伝をしてくれます。

Lettre aux arbres N°33

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 9, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°33, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
17.8×14.0 cm

Letter to the trees No.33, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
7.0×5.5 in.

樹木への手紙 No.33、2010年12月
紙に液体水彩、墨
17.8×14.0 cm

個人所蔵、千葉県習志野市
Private collection, Chiba, JAPAN

Lettre aux arbres N°32

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , on janvier 8, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°32, décembre 2010
Aquarelle liquide sur papier
14.0×17.8 cm

Letter to the trees No.32, December 2010
Liquid watercolour on paper
5.5×7.0 in.

樹木への手紙 No.32、2010年12月
紙に液体水彩
14.0×17.8 cm

Lettre aux arbres N°31

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 7, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°31, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
17.8×14.0 cm

Letter to the trees No.31, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
7.0×5.5 in.

樹木への手紙 No.31、2010年12月
紙に液体水彩、墨
17.8×14.0 cm

Lettre aux arbres N°30

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 6, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°30, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
25.4×35.5 cm

Letter to the trees No.30, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
10.0×14.0 in.

樹木への手紙 No.30、2010年12月
紙に液体水彩、墨
25.4×35.5 cm

Lettre aux arbres N°29

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 5, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°29, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
25.4×35.5 cm

Letter to the trees No.29, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
10.0×14.0 in.

樹木への手紙 No.29、2010年12月
紙に液体水彩、墨
25.4×35.5 cm

Lettre aux arbres N°28

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 4, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°28, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
26.0×36.0 cm

Letter to the trees No.28, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
10.5×14.5 in.

樹木への手紙 No.28、2010年12月
紙に液体水彩、墨
26.0×36.0 cm

個人所蔵、東京都荒川区
Private collection, Tokyo, JAPAN

Lettre aux arbres N°27

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , on janvier 3, 2011 by kenwada

Lettre aux arbres N°27, décembre 2010
Aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
25.4×35.5 cm

Letter to the trees No.27, December 2010
Liquid watercolour and india ink on paper
10.0×14.0 in.

樹木への手紙 No.27、2010年12月
紙に液体水彩と墨
25.4×35.5 cm

Joyeux Noël!

Posted in Solitude 2007 with tags , , , , , , on décembre 17, 2010 by kenwada

La table d’un homme Ⅲ ou Joyeux Noël!, 2007
Huile sur toile, 65×54 cm

男の食卓 3、またはジョワイユー・ノエル!、2007年
画布に油彩、65×54 cm

Dans une chambre…,
Un soir de Noël,
Un homme se met à table…,
Un plat de poisson sur la table,
Il n’y a rien d’autre.
Il monologue “Joyeux Noël!”

J’ai peint ce tableau en 2007, et je l’ai exposé à mon exposition individuelle dans une galerie à Paris en mars 2008.
Je pense qu’il y a beaucoup du monde qui passe seul pendant la soirée de Noël.
Comme c’était mon cas pendant longtemps….
“Joyeux Noël!”

部屋の中に、男が一人。
この日ばかりは一張羅のスーツを着て座っている。
テーブルの上には、一皿の魚料理。
見事に他は何もない。
男は独り言のように自分に向かって言う。
「ジョワイユー・ノエル!」

この絵は2007年に描き、2008年3月の個展で展示しました。
今まで二人のフランス人男性がこの絵がいいと言ってくれました。
特にその内の一人は、「今まであなたが描いたものの中で一番よい」と、当時言ってくれたのを思い出します。
ノエルと言ったって、一人で過ごしている人はいっぱいいます。
かつての私が、長い間そうであったように。
ジョワイユー・ノエル!
そして皆様にとって、来年がよい一年でありますように。

Mon Exposition au Centre Culturel de MAINTENON! 11

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on décembre 13, 2010 by kenwada

Mon exposition individuelle a été terminée hier soir.
Finalement il y avait 88 visiteurs pendant les 9 jours d’exposition.
Et le vernissage, plus environ 30 personnes…

Ce n’était pas facile en semaine à cause de la neige.
Par exemple, le jeudi dernier, il y avait seulement un visiteur.
C’était très dur pour moi.
Mais finalement, 88 visiteurs…, je voudrais remercier toutes les personnes qui sont venues à mon exposition.
Notamment, Monsieur le maire, il est venu quatre fois à l’exposition!
Merci beaucoup, Monsieur le maire!

La vie d’artiste est toujours difficile, mais j’espère qu’on connaît le nom de “Ken WADA” peu à peu.
Et j’ai beaucoup appris des choses de cette exposition.
C’était une bonne expérience pour mon avenir.
Je vais continuer à peindre.
Merci beaucoup!

昨晩、個展が終わりました。
私にとって2008年3月、2009年12月の個展と並んで、非常に厳しい個展となりました。
天候にも恵まれず、特に先週の水曜日、木曜日の歩行もままならない程の大雪にはまいりました。
最終的には88名の参観者に加え、ヴェルニサージュの時に約30名の方が来て絵を観て下さいました。
いらして下さった2名の日本人の方にも心から御礼申し上げます。
個展の間、会場の中で、一人で延々と芸術や絵について、また個展というものについて考え続けました。
この厳しさが芸術家としての足腰(体力)を作ってくれると思いますが、これは言葉で言うのは簡単ですが、一年間この日のために準備してきて、誰も来ない会場の中で一人で考え続けるというのは大変なことです。
パリに2004年に着いた時以来、自分に負けてメソメソしている位なら、次の日の午前中には荷物をまとめて完全帰国する気持ちでやってきました。
言葉の壁、人種の壁、フランスに親・兄弟・親戚のいない私たち日本人夫婦の壁、・・・厳しい経済状態の中の挑戦はこれからも続きます。
今までたくさんの絵を買っていただいてきましたが、最終日に、あるマダムが一枚買って下さった時、人の情をいただいて心の中で泣きました。
苦しかった今回の個展。でも個展を繰り返すことでしか芸術家は学べないのかもしれませんね。
芸術の国フランスで絵を描いて何とかしようなんて、厳しいのは当たり前、2005年6月の初個展以来、個展が終わったら、翌日の遅くとも朝9時には制作を始めるという自分との約束を果たしてまたスタートしました。