Archive pour février, 2010

Chemin enneigé 3

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on février 27, 2010 by kenwada

Chemin enneigé 3, février 2010
Rocfoin, près de Pierres, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 33.3×24.2cm

Path of snow 3, February 2010
Rocfoin, near Pierres, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

雪道3、2010年2月
ウール・エ・ロワール県ピエール付近のロクフォアン
紙に水彩、33.3×24.2cm

Chemin enneigé 2

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on février 25, 2010 by kenwada

Chemin enneigé 2, février 2010
Rocfoin, près de Pierres, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 41.0×31.8cm

Path of snow 2, February 2010
Rocfoin, near Pierres, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 41.0×31.8cm

雪道2、2010年2月
ウール・エ・ロワール県ピエール付近のロクフォアン
紙に水彩、41.0×31.8cm

Chemin enneigé 1

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on février 23, 2010 by kenwada

Chemin enneigé 1, février 2010
Rocfoin, près de Pierres, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 33.3×24.2cm

Path of snow 1, February 2010
Rocfoin, near Pierres, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

雪道1、2010年2月
ウール・エ・ロワール県ピエール付近のロクフォアン
紙に水彩、33.3×24.2cm

Chemin de Maintenon sous la neige

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , on février 21, 2010 by kenwada

Chemin de Maintenon sous la neige, février 2010
Le bois de Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

Path of Maintenon under the snow, February 2010
The wood of Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

雪に覆われたマントノンの道、2010年2月
ウール・エ・ロワール県マントノンの森
紙に水彩、24.2×33.3cm

JAPON, collection particulière

« La mer du Havre 2, 3, 4 et 5 » dans la grande vitrine!

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on février 19, 2010 by kenwada

J’expose les quatre  toiles “La mer du Havre 2, 3, 4 et 5” dans la grande vitrine!

Remerciements à Mme GUILVARD et Mme et M. BÉNÉTEAU
Adresse: 7, Boulevard Carnot 28130 Maintenon

La nuit bleue de Maintenon 11 (The blue night of Maintenon 11)

Posted in La nuit bleue de Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , on février 17, 2010 by kenwada

La nuit bleue de Maintenon 11, février 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 33.3×24.2cm

The blue night of Maintenon 11, February
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

マントノンの青い夜11、2010年2月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩、33.3×24.2cm

Chemin de Maintenon dans la nuit (effet de neige)

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on février 15, 2010 by kenwada

Chemin de Maintenon dans la nuit (effet de neige), février 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

Path of Maintenon in the night (effect of snow), February 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

夜のマントノンの道(雪の効果)、2010年2月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩、24.2×33.3cm

JAPON, collection particulière

Des pommes pourries

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , on février 13, 2010 by kenwada

Des pommes pourries, janvier 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

Rotten apples, January 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

腐ったりんご、2010年1月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、24.2×33.3cm

« Oh! non, cela suffit »

Posted in Littérature 2005-2010 with tags , , , , , , , , , , on février 12, 2010 by kenwada

«Oh! non, cela suffit», août 2007
par le roman “L’étranger” d’Albert Camus
(Deuxième partie, chapitre 3)
Stylo noir sur papier, 26.7×21.0cm

「もうありません。もう十分です!」、2007年8月
アルベール・カミュの小説「異邦人」第二部第三章より
(猛烈な暑さの法廷で検事がムルソーに向かって勝ち誇ったように叫ぶ場面)
紙に黒ボールペン、26.7×21.0cm

le texte;
le procureur s’est écrié: «Oh! non, cela suffit», avec un tel éclat et un tel regard triomphant dans ma direction que, pour la première fois depuis bien des années, j’ai eu une envie stupide de pleurer parce que j’ai senti combien j’étais détesté par tous ces gens-là.

Comprenait-il, comprenait-il donc?

Posted in Littérature 2005-2010 with tags , , , , , , , , , , on février 11, 2010 by kenwada

«Comprenait-il, comprenait-il donc?», août 2007
par le roman “L’étranger” d’Albert Camus
(Deuxième Partie, chapitre 5)
Stylo noir sur papier, 20.0×22.0cm

「君はわかっているのか、いったい君はわかっているのか?」、2007年8月
アルベール・カミュの小説「異邦人」第二部第五章より
(物語の最後でムルソーが司祭の法衣の襟くびをつかみ絶叫する場面)
紙に黒ボールペン、20.0×22.0cm

le texte;
Comprenait-il, comprenait-il donc? Tout le monde était privilégié. Il n’y avait que des privilégié. Les autres aussi, on les condamnerait. Qu’important si, accusé de meurtre, il était exécuté pour n’avoir pas pleuré à l’enterrement de sa mère? Le chien de Salamano valait autant que sa femme. Le petite femme automatique était aussi coupable que la Parisienne que Masson avait épousée ou que Marie qui avait envie que je l’épouse. Qu’importait que Raymond fût mon copain autant que Céleste qui valait mieux que lui? Qu’importait que Marie donnât aujourd’hui sa bouche à un nouveau Meursault? Comprenait-il donc, ce condamné et que du fond de mon avenir…

Église (Chapelle) Saint-Nicolas bâtie en 1521

Posted in L'Eglise (The Old Church) 2008-2011, La nuit bleue de Maintenon 2008-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on février 9, 2010 by kenwada

Église (Chapelle) Saint-Nicolas bâtie en 1521, février 2010
(La nuit bleue de Maintenon 10)
(The Old Church 15)
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 31.8×41.0cm

Saint-Nicolas Church, February 2010
(The blue night of Maintenon 10)
(The Old Church 15)
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 31.8×41.0cm

1521年に建てられたサン・ニコラ教会、2010年2月
(マントノンの青い夜10)
(古い教会15)
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩、31.8×41.0cm

Japon, Collection particulière

L’Arbre

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , on février 5, 2010 by kenwada

L’Arbre, janvier 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 33.3×24.2cm

The tree, January 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

樹木、2010年1月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、33.3×24.2cm

La Vallée de L’Eure en hiver

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , on février 4, 2010 by kenwada

La Vallée de L’Eure en hiver, janvier 2010
(Paysage de La Vallée de L’Eure 20)
Chimay, près de St-Piat, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

La Vallée de L’Eure in winter, January 2010
(Landscape of La Vallée de L’Eure 20)
Chimay, near St-Piat, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

冬のユール谷、2010年1月
(ユール谷の風景20)
ウール・エ・ロワール県サン・ピア付近シマイ
紙に水彩、24.2×33.3cm

Map jaune 3

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , on février 2, 2010 by kenwada

Map jaune 3, janvier 2010
(Map jaune postérieur)
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

Map jaune 3, January 2010
(Map jaune afterward)
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

マップ・ジョーヌ3、2010年1月
(その後のマップ・ジョーヌ)
紙に水彩、24.2×33.3cm

Quelques notes pour cette idée; Map jaune
Map jaune 1 et 2 (La naissance de Map jaune)→Map jaune 3 (Map jaune postérieur)→“Let’s go” Map jaune→Le mariage de Map jaune→Map jaune qui est tombé malade→Résurrection de Map jaune et sa mort→Jean Dubuffet→Philippe Cognée→On peut regarder toute la chose d’en haut→Finalement, je veux y arriver; Est-ce que vraiment la distance de 500m entre chez monsieur A et chez monsieur B ? 

この思考の今後についてのメモ。
Map jaune 1と2(Map jauneの誕生)→Map jaune 3(その後のMap jaune)→それ行けMap jaune→Map jauneの結婚→Map jaune病に倒れる→Map jauneの復活、そして死→Jean Dubuffet→Philippe COGNÉE→すべては俯瞰できる→最終的に「A君の家からB君の家までの距離は、果たして本当に500mだろうか?」まではいきたい。