Sans titre, juillet 2010
Aquarelle et gouache sur papier, 31.8×41.0cm
No title, July 2010
Watercolour and gouache on paper, 31.8×41.0cm
無題、2010年7月
紙に水彩とグワッシュ、31.8×41.0cm
Paysage de l’été 6 (Villiers-le-Morhier 8), juillet 2010
-Les champs de blé-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm
Landscape of the summer 6 (Villiers-le-Morhier 8), July 2010
-The fields of wheat-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm
夏の風景6(ヴィリエール・ル・モルイエール8)、2010年7月
-麦畑-
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm
Paysage de l’été 5 (Villiers-le-Morhier 7), juillet 2010
-Les champs de blé-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 35.5×25.4cm
Landscape of the summer 5 (Villiers-le-Morhier 7), July 2010
-The fields of wheat-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 35.5×25.4cm
夏の風景5(ヴィリエール・ル・モルイエール7)、2010年7月
-麦畑-
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、35.5×25.4cm
Paysage de l’été 4 (Villiers-le-Morhier 6), juillet 2010
-Paysage champêtre-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm
Landscape of the summer 4 (Villiers-le-Morhier 6), July 2010
-Rural landscape-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm
夏の風景4(ヴィリエール・ル・モルイエール6)、2010年7月
-田園風景-
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm
Villiers-le-Morhier 5 -Chemin de campagne-, juin 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 35.5×25.4cm
Villiers-le-Morhier 5 -Rural path-, June 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 35.5×25.4cm
ヴィリエール・ル・モルイエール5 -田舎道ー、2010年6月
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、35.5×25.4cm
Aujourd’hui je voudrais comparer les deux aquarelles suivantes.
Je suis allé à Villiers-le-Morhier pour peindre les champs de blé au 30 juin 2009.
Et cette année j’y suis allé à la même date.
Je les ai peint au même lieu.
Il faisait très très chaud les deux.
今日は次の二つの水彩画を比較してみたいと思います。
2009年6月30日に、小麦畑を描くためにヴィリエール・ル・モルイエールへ行きました。
今年もまた同じ日にそこへ行きました。
この二枚の水彩画は、同じ場所で描きました。
どちらの日もとても暑い日でした。
Paysage de l’été 3 (Villiers-le-Morhier 4), 30 juin 2010
-Les champs de blé-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm
Landscape of the summer 3 (Villiers-le-Morhier 4), 30 June 2010
-The fields of wheat-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm
夏の風景3(ヴィリエール・ル・モルイエール4)、2010年6月30日
ー麦畑ー
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm
Villiers-le-Morhier 1, 30 juin 2009
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm
Villiers-le-Morhier 1, 30 June 2009
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour on paper, 24.2×33.3cm
ヴィリエール・ル・モルイエール1、2009年6月30日
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩、24.2×33.3cm
Bonjour!
J’ai créé une page “Les Expositions Prochaines” pour les informations de mes expositions.
Je vais ajouter des nouvelles expositions, des changements, des modifications, etc sur cette page.
Quand une exposition est terminée, je la supprime.
Regardez cette page (au-dessous de “Je me présente”) de temps en temps, s’il vous plaît.
こんにちは。
展覧会についての情報を載せた“Les Expositions Prochaines”(この次の展覧会)というページを作りました。
これからは、このページに展覧会の追加、変更、修正等を載せていきます。
また終了した展覧会から順に削除していきます。
右側の“Je me présente”(自己紹介)の下にありますので、時々ご覧下さい。
Collage 1, juin 2010
Journal, huile, gouache, aquarelle, stylo rouge et scotch sur papier, 24.2×33.3cm
Collage 1, June 2010
Newspaper, oil, gouache, watercolour, red ballpoint pen and cellophane tape on paper, 24.2×33.3cm
コラージュ1、2010年6月
紙に新聞、油彩、グワッシュ、水彩、赤いボールペン、セロハンテープ、24.2×33.3cm
Yokohama, JAPON, Collection particulière
Paysage champêtre, juin 2010
Magny-les-Hameaux, près de Versailles, Yvelines
Aquarelle sur papier, 17.8×12.7cm
Rural landscape, June 2010
Magny-les-Hameaux, near Versailles, Yvelines
Watercolour on paper, 17.8×12.7cm
田園風景、2010年6月
イヴリーヌ県ヴェルサイユ近郊マニー・レ・アモー
紙に水彩、17.8×12.7cm
Paris, FRANCE, Collection particulière
Bois 5 (ou Un jour comme le commencement de l’été), mai 2010
Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 36.0×26.0cm
Wood 5 (or A day like the beginning of summer), May 2010
Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 36.0×26.0cm
森5(または、夏の始まりのような日)、2010年5月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、36.0×26.0cm
Les champs de Ponceaux 3, mai 2010
Ponceaux, Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm
The fields of Ponceaux 3, May 2010
Ponceaux, Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm
ポンソーの畑3、2010年5月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール、ポンソー地区
紙に水彩、24.2×33.3cm
個人所蔵、千葉県東金市
Private collection, Chiba, JAPAN
Je suis allé à Hanches à mon vélo (aller-retour 90 minutes!) pour peindre l’église.
Je crois qu’elle est la plus belle église de la région.
C’est incroyable ce qu’elle est belle!
Je pence que c’est très difficile qu’on trouve un bâtiment comme cette église.
自転車で往復90分とちょっと、アンシュの教会まで描きに行きました。
この地域で最も美しい教会だと私は思います。
信じられないほど美しいです。
この教会のような美しい建造物を見つけることはとても難しいと私は思います。
L’Église de Hanches 9, mai 2010
Hanches, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm
The Hanches Church 9, May 2010
Hanches, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm
アンシュの教会9、2010年5月
ウール・エ・ロワール県アンシュ
紙に水彩、24.2×33.3cm