Archive pour tree

Vue du Pont Rouge 2

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on novembre 27, 2010 by kenwada

Vue du Pont Rouge 2, novenbre 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 67.4×49.2 cm

View from The Red Bridge 2, November 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 26.5×19.5 in.

赤橋からの眺め 2、2010年11月
ウール・エ・ロワール県マントノン市
紙に水彩とグワッシュ、67.4×49.2 cm

Vue du Pont Rouge

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on novembre 6, 2010 by kenwada

Vue du Pont Rouge, novembre 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 39.0×29.0cm

View from The Red Bridge, November 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 39.0×29.0cm

赤橋からの眺め、2010年11月
ウール・エ・ロワール県マントノン市
紙に水彩とグワッシュ、39.0×29.0cm

Paysage du Parc 2

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 30, 2010 by kenwada

Paysage du Parc 2, octobre 2010
Le Parc (commune de Maintenon), Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm

Landscape of Le Parc 2, October 2010
Le Parc (village in Maintenon), Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm

ル・パーの風景2、2010年10月
ウール・エ・ロワール県マントノン市内ル・パー村
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm

Paysage du Parc

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , on octobre 29, 2010 by kenwada

Paysage du Parc, octobre 2010
Le Parc (commune de Maintenon), Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 25.4×35.5cm

Landscape of Le Parc, October 2010
Le Parc (village in Maintenon), Eure-et-Loir
Watercolour on paper, 25.4×35.5cm

ル・パーの風景、2010年10月
ウール・エ・ロワール県マントノン市内ル・パー村
紙に水彩、25.4×35.5cm

Lettre aux arbres N°26

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 28, 2010 by kenwada

Lettre aux arbres N°26, octobre 2010
Acrylique liquide, aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
22.0×30.6cm

Letter to the trees No.26, October 2010
Liquid acrylic colour, liquid watercolour and india ink on paper
22.0×30.6cm

樹木への手紙 No.26、2010年10月
紙に液体アクリル、液体水彩、墨
22.0×30.6cm

Lettre aux arbres N°25

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 27, 2010 by kenwada

Lettre aux arbres N°25, octobre 2010
Acrylique liquide, aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
24.0×44.0cm

Letter to the trees No.25, October 2010
Liquid acrylic colour, liquid watercolour and india ink on paper
24.0×44.0cm

樹木への手紙 No.25、2010年10月
紙に液体アクリル、液体水彩、墨
24.0×44.0cm

Paysage de Chimay

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 23, 2010 by kenwada

Paysage de Chimay, octobre 2010
Chimay (commune de Mévoisins), Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm

Landscape of Chimay, October 2010
Chimay (village in Mévoisins), Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm

シメイの風景、2010年10月
ウール・エ・ロワール県メヴォワザン市内シメイ村
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm

24 lettres aux arbres

Posted in Lettre aux arbres 2010-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 15, 2010 by kenwada

24 lettres aux arbres, octobre 2010
Aqrylique liquide, aquarelle liquide et encre de Chine sur papier
Chacun 12.7×17.8cm

24 letters to the trees, October 2010
Liquid acrylic colour, liquid watercolour and india ink on paper,
Each 12.7×17.8cm

樹木への24の手紙、2010年10月
紙に液体アクリル、液体水彩、墨
各12.7×17.8cm

28e SALON NATIONAL D’ART de RAMBOUILLET!

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 10, 2010 by kenwada

28 ème Salon National d’Art de Rambouillet a commencé hier.
J’expose trois aquarelles au Salon.
J’ai participé le vernissage hier soir.
Il y avait du monde dans la salle.
Le Salon continue jusqu’au dimanche 24 octobre.
Cette année 130 artistes participent au Salon.
Plus le détail pour le Salon, regardez la page “Les Expositions Prochaines”, s’il vous plaît!
 
第28回ランブイエの芸術国家展が昨日から始まりました。
私は3枚の水彩画を展示しています。
昨晩はヴェルニサージュ(オープニング・パーティー)が行われ、会場はたくさんの人で一杯でした。
サロンは10月24日(日)まで行われます。
今年は130名のアーティストが参加しています。
このサロンについての詳細は、“Les Expositions Prochaines” のページをご覧下さい。

Le Triptyque de MAINTENON!

Posted in Expositions 2008-2011, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on octobre 1, 2010 by kenwada

J’ai encadré les trois aquarelles suivantes.
“Église(Chapelle) Saint-Nicolas bâtie en 1521 -2-”, “Le Pont Rouge 1” et “Paysage de La Vallée de L’Eure 24”.
Je les ai nommé “Le Triptyque de MAINTENON”.
Je vais l’exposer à mon exposition individuelle au centre culturel de Maintenon au décembre.
Plus le détail pour l’exposition, regardez la page de “Les Expositions Prochaines”, s’il vous plaît!

「1521年に建てられたサン・ニコラ教会2」、「赤橋1」、「ユール谷の風景24」の3枚の水彩画を額に入れました。
この3枚の水彩画を「マントノン三部作」と名付けました。
12月にマントノン文化センターで行われる個展でこの三部作を展示します。
12月の個展についての詳細は“Les Expositions Prochaines” のページをご覧下さい。

Église (Chapelle) Saint-Nicolas bâtie en 1521 -2-

Posted in L'Eglise (The Old Church) 2008-2011, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on septembre 14, 2010 by kenwada

Église (Chapelle) Saint-Nicolas bâtie en 1521 -2-, septembre 2010
(The Old Church 20)
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 41.0×31.8cm

Saint-Nicolas Church 2, September 2010
(The Old Church 20)
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 41.0×31.8cm

1521年に建てられたサン・ニコラ教会2、2010年9月
(古い教会20)
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩とグワッシュ、41.0×31.8cm


Maintenon, FRANCE, Collection particulière

J’ai encore peint cette église.
Je l’adore, notamment la forme de l’église, par exemple la oblique du toit est très belle!
Je vais exposer cette aquarelle à mon exposition individuelle à Maintenon en décembre.

Au XIIe siècle existait près du château une chapelle royale que le seigneur du lieu fit don à l’abbaye de Marmoutier, ainsi fut fondé le prieuré de Notre-Dame de Maintenon. La chapelle, tombée en ruines durant la guerre de 100 ans, fut rebâtie en 1521 par Jean Cottereau, propriétaire de la terre de Maintenon, elle devient l’église paroissiale Saint-Nicolas, avec une assemblée de 6 chanoines jusqu’en 1792. La façade est en grès, de tradition gothique. Le portail est de décor renaissance que l’on retrouve à l’église de Pierres.
(le texte: Le guide touristique de Maintenon-Pierres)

またこの教会を描きました。
私の大好きな教会です。
12月のマントノンの個展で展示します。

12世紀に、マントノン城の近くに、領主がマルムーティエの大修道院に寄贈し、マントノンのノートル・ダムの修道分院となった礼拝堂が存在しました。この礼拝堂は百年戦争の間に崩壊しましたが、1521年にマントノンの地主であるジャン・コトローによって再建され、1792年まで6人の祭式者とともに、サン・ニコラ小教区教会となりました。砂岩で作られた建物の正面は、ゴシック様式の伝統がみられます。正面入り口は、(隣りの市の)ピエールの教会にも見られるルネサンス様式の装飾からなっています。 
(マントノン-ピエールの観光案内書より)

“Le Pont Rouge 2” dans la grande vitrine!

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on septembre 9, 2010 by kenwada

J’expose “Le Pont Rouge 2” dans la grande vitrine!

Remerciements à Mme GUILVARD et Mme et M. BÉNÉTEAU
Adresse: 7, Boulevard Carnot 28130 MAINTENON

Le Pont Rouge 2

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on septembre 3, 2010 by kenwada

Le Pont Rouge 2, septembre 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Huile sur papier, 81×60cm (le cadre compris)

The Red Bridge 2, September 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Oil on paper, 81×60cm (including the frame)

赤橋2、2010年9月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に油彩、81×60cm(枠を含む)

Le Pont Rouge 1

Posted in Eure et Loir 2009-2010, Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on septembre 1, 2010 by kenwada

Le Pont Rouge 1, août 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 41.0×31.8cm

The Red Bridge 1, August 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 41.0×31.8cm

赤橋1、2010年8月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩とグワッシュ、41.0×31.8cm


Maintenon, FRANCE, Collection particulière

Ce pont qui enjambe le Guéreau et le canal Louis XIV est très ancien, sa forme en dos d’âne l’atteste, très étroit à l’origine ne répondant plus aux besoins de la circulation, il fut rétabli par Louis XIV dans les années 1685-1686 et une nouvelle fois élargi en 1704, une bonne partie des matériaux de construction, pierres, mœllons, grés, chaux et bois provient de ceux de l’aqueduc. Le costume rouge des gardes du château qui demeuraient à l’entrée serait à l’origine de son appellation. (le texte: Le guide touristique de Maintenon-Pierres)

ル・ゲローとルイ14世運河に架かるこの橋はとても古いもので、アーチ形の様式がそのことを証明しています。
もともとは交通量の需要に見合ったとても幅の狭い橋でしたが、マントノンの水道橋建設に使われた石や石材、砂岩、石灰、材木などのよい建築資材を使い、ルイ14世によって1685年から1686年にかけて復旧され、さらに1704年に新しく横幅が広げられました。
橋の入り口に(かつて牢屋があり)そこに居住していたマントノン城の牢番の赤い衣装が橋の名前の由来です。
(マントノン-ピエールの観光案内書より)

Paysage de La Vallée de L’Eure 24

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on août 23, 2010 by kenwada

Paysage de La Vallée de L’Eure 24, août 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 41.0×31.8cm

Landscape of La Vallée de L’Eure 24, August 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 41.0×31.8cm

ユール谷の風景24、2010年8月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩とグワッシュ、41.0×31.8cm

“La nuit bleue de Maintenon 2 et 6” dans la grande vitrine!

Posted in Expositions 2008-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on août 21, 2010 by kenwada

J’expose “La nuit bleue de Maintenon 2 et 6” dans la grande vitrine!

Remerciements à Mme GUILVARD et Mme et M. BÉNÉTEAU
Adresse: 7, Boulevard Carnot 28130 MAINTENON

Chemin de campagne

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on août 11, 2010 by kenwada

Chemin de campagne, août 2010
Aquarelle, gouache, couleur pour affiches et encre sur papier, 59.7×49.2cm

Rural path, August 2010
Watercolour, gouache, poster color and ink on paper, 59.7×49.2cm

田舎道、2010年8月
紙に水彩、グワッシュ、ポスターカラー、インク、59.7×49.2cm

Villiers-le-Morhier 9 -Chemin de campagne-

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on août 5, 2010 by kenwada

Villiers-le-Morhier 9  -Chemin de campagne-, juillet 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 35.5×25.4cm

Villiers-le-Morhier 9  -Rural path-, July 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 35.5×25.4cm

ヴィリエール・ル・モルイエール9 -田舎道ー、2010年7月
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、35.5×25.4cm

Paysage de l’été 7

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , on juillet 12, 2010 by kenwada

Paysage de l’été 7, juillet 2010
Aquarelle et gouache sur papier, 33.3×24.2cm

Landscape of the summer 7, July 2010
Watercolour and gouache on paper, 33.3×24.2cm

夏の風景7、2010年7月
紙に水彩とグワッシュ、33.3×24.2cm

Paysage de l’été 4 -Paysage champêtre-

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on juillet 8, 2010 by kenwada

Paysage de l’été 4 (Villiers-le-Morhier 6), juillet 2010
-Paysage champêtre-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 25.4×35.5cm

Landscape of the summer 4 (Villiers-le-Morhier 6), July 2010
-Rural landscape-
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 25.4×35.5cm

夏の風景4(ヴィリエール・ル・モルイエール6)、2010年7月
-田園風景-
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、25.4×35.5cm

Villiers-le-Morhier 5 -Chemin de campagne-

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , on juillet 7, 2010 by kenwada

Villiers-le-Morhier 5  -Chemin de campagne-, juin 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Aquarelle et gouache sur papier, 35.5×25.4cm

Villiers-le-Morhier 5  -Rural path-, June 2010
Villiers-le-Morhier, Eure-et-Loir
Watercolour and gouache on paper, 35.5×25.4cm

ヴィリエール・ル・モルイエール5 -田舎道ー、2010年6月
ウール・エ・ロワール県ヴィリエール・ル・モルイエール
紙に水彩とグワッシュ、35.5×25.4cm

Ancien moulin

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , on juin 23, 2010 by kenwada

Ancien moulin, juin 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

Former mill, June 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolour on paper, 24.2×33.3cm

かつての水車小屋、2010年6月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、24.2×33.3cm

Coulombs, FRANCE, Collection particulière

Paysage de l’été 2 -Les rails de Maintenon-

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on juin 21, 2010 by kenwada

Paysage de l’été 2, juin 2010
-Les rails de Maintenon-
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 26.0×36.0cm

Landscape of the summer 2, June 2010
-The rails of Maintenon-
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolour on paper, 26.0×36.0cm

夏の風景2、2010年6月
ーマントノンの線路ー
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩、26.0×36.0cm

Paysage champêtre

Posted in Aquarelles 2007-2011 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on juin 17, 2010 by kenwada

Paysage champêtre, juin 2010
Magny-les-Hameaux, près de Versailles, Yvelines
Aquarelle sur papier, 17.8×12.7cm

Rural landscape, June 2010
Magny-les-Hameaux, near Versailles, Yvelines
Watercolour on paper, 17.8×12.7cm

田園風景、2010年6月
イヴリーヌ県ヴェルサイユ近郊マニー・レ・アモー
紙に水彩、17.8×12.7cm

Paris, FRANCE, Collection particulière

Paysage de La Vallée de L’Eure 23

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on juin 15, 2010 by kenwada

Paysage de La Vallée de L’Eure 23, juin 2010
Chimay, près de St-Piat, Eure-et-Loir
Aquarelle sur Papier, 33.3×24.2cm

Landscape of La Vallée de L’Eure 23, June 2010
Chimay, near St-Piat, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

ユール谷の風景23、2010年6月
ウール・エ・ロワール県サン・ピア付近シマイ
紙に水彩、33.3×24.2cm

Paysage de La Vallée de L’Eure 22

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on juin 13, 2010 by kenwada

Paysage de La Vallée de L’Eure 22, juin 2010
Chimay, près de St-Piat, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 36.0×26.0cm

Landscape of La Vallée de L’Eure 22, June 2010
Chimay, near St-Piat, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 36.0×26.0cm

ユール谷の風景22、2010年6月
ウール・エ・ロワール県サン・ピア付近シマイ
紙に水彩、36.0×26.0cm

Bois 5 (ou Un jour comme le commencement de l’été)

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , on Mai 29, 2010 by kenwada

Bois 5 (ou Un jour comme le commencement de l’été), mai 2010
Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 36.0×26.0cm

Wood 5 (or A day like the beginning of summer), May 2010
Saint-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 36.0×26.0cm

森5(または、夏の始まりのような日)、2010年5月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、36.0×26.0cm

Un arbre tombé (Paysage de La Vallée de L’Eure 21)

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , on mars 3, 2010 by kenwada

Un arbre tombé, février 2010
Paysage de La Vallée de L’Eure 21
Rocfoin, près de Pierres, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 24.2×33.3cm

A fallen tree, February 2010
Landscape of La Vallée de L’Eure 21
Rocfoin, near Pierres, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 24.2×33.3cm

倒木、2010年2月
ユール谷の風景21
ウール・エ・ロワール県ピエール付近ロクフォアン
紙に水彩、24.2×33.3cm

JAPON, collection particulière

L’Arbre

Posted in Eure et Loir 2009-2010 with tags , , , , , , , , , , , on février 5, 2010 by kenwada

L’Arbre, janvier 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 33.3×24.2cm

The tree, January 2010
St-Martin-de-Nigelles, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 33.3×24.2cm

樹木、2010年1月
ウール・エ・ロワール県サン・マルタン・ドゥ・ニジェール
紙に水彩、33.3×24.2cm

La nuit bleue de Maintenon 9 (The blue night of Maintenon 9)

Posted in La nuit bleue de Maintenon 2008-2010 with tags , , , , , , , , , , , , , , , , , , , on janvier 29, 2010 by kenwada

La nuit bleue de Maintenon 9, janvier 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Aquarelle sur papier, 31.8×41.0cm

The blue night of Maintenon 9, January 2010
Maintenon, Eure-et-Loir
Watercolor on paper, 31.8×41.0cm

マントノンの青い夜9、2010年1月
ウール・エ・ロワール県マントノン
紙に水彩、31.8×41.0cm

JAPON, collection particulière